Italy, Travel
Sobrevivendo à Farmácia Italiana: Guia para Viajantes para se Sentir Melhor no Exterior
Já ficou doente viajando? Aqui vai como navegar pelas farmácias italianas como um/uma expert.
Todo mundo já passou por isso: você acorda em um país estrangeiro com a garganta arranhando, uma dor de cabeça latejante ou um estômago arrependido da quarta porção de carbonara da noite anterior. De repente, suas férias ensolaradas em Roma viram uma caça a remédios — e você percebe rápido que não existe Walgreens, nem Boots e muito menos um Walmart 24 horas por perto.
Mas calma! As farmácias italianas são fáceis de encontrar e, com este guia, você saberá exatamente o que dizer, para onde ir e o que pedir quando não estiver se sentindo bem na Itália.
Como identificar uma farmácia na Itália
Procure a cruz verde iluminada — é o símbolo universal das farmácias na Itália. A maioria das farmácias (chamadas de “farmacia” em italiano) é independente, e você geralmente encontra mais de uma em cada bairro.
Em Roma, por exemplo, há mais de 10 farmácias a menos de 10 minutos a pé do YellowSquare, então você nunca estará longe de ajuda.
Os horários típicos são de 8h30 às 13h e de 15h30 às 19h30, de segunda a sábado, com horário reduzido aos domingos. Se você precisar de algo fora desses horários, sem stress — dá para verificar quais farmácias estão abertas à noite ou em feriados no site Farmacie di Turno Roma. É uma mão na roda para achar farmácias de plantão na sua área, especialmente aos domingos e no período da noite.
Curiosidades culturais:
As farmácias funcionam diferente por aqui
Na Itália, farmácia não é mini-mercado como em muitos países de língua inglesa. Embora você encontre itens de cuidado pessoal (shampoo, skincare, cosméticos), chás/fitoterápicos e produtos para bebês, não vai ver prateleiras de snacks, bebidas geladas ou mantimentos ao lado da aspirina. Aqui o foco é saúde e bem-estar, e vários medicamentos que seriam “de balcão” em outros lugares podem exigir a avaliação do farmacêutico.
Os/As farmacêuticos/as italianos/as funcionam como conselheiros/as de saúde da comunidade — você descreve os sintomas e eles sugerem o tratamento adequado. Isso ajuda muito quem está viajando: mesmo sem saber o nome do remédio, basta explicar como você está se sentindo que eles encontram uma solução.
Doenças/sintomas comuns e seus nomes em italiano
Para facilitar, um “cola” rápido com os termos básicos:
- Gripe = febbre
- Resfriado = raffreddore
- Alergias = allergie
- Tosse = tosse
- Nariz entupido = naso chiuso
- Nariz escorrendo = naso che cola
- Dor de garganta = mal di gola
- Dor de cabeça = mal di testa
- Enxaqueca = emicrania
- Estômago embrulhado = mal di stomaco
- Intoxicação alimentar = intossicazione alimentare
- Picadas de inseto = punture di insetti
O que dizer na farmácia
Quer chegar preparado/a? Use esta frase simples:
“Buongiorno! Ho un [sintomo] e cerco una medicina, per favore.”
(Bom dia! Estou com [sintoma] e procuro um remédio, por favor.)
Exemplo: “Buongiorno! Ho un raffreddore e cerco una medicina, per favore.”
Remédios mais populares sem receita
Alguns nomes que você vai ouvir bastante:
- Tachipirina: à base de paracetamol, para febre e dores leves.
- Oki: anti-inflamatório para dor de garganta, dor de cabeça ou dores articulares.
- Moment: ibuprofeno para dores de cabeça, cólicas ou febre.
- Enterogermina: probiótico para desconfortos intestinais ou após intoxicação alimentar.
- Imodium: mesma marca de outros países, para diarreia.
- Vicks Tosse: xarope para tosse.
- Zerinol: comprimidos para resfriado e gripe.
Observação: antibióticos sempre exigem receita médica na Itália.
Dicas sobre a “cultura da farmácia”: o que mais saber
Alguns detalhes que podem surpreender viajantes:
- A maioria dos remédios de balcão fica atrás do balcão. Raramente você verá as caixas em prateleiras abertas. Descreva os sintomas e o/a farmacêutico/a vai pegar o que você precisa.
- Farmacêuticos/as são profissionais de saúde altamente capacitados/as. Pense neles/as como consultores/as clínicos/as, não como vendedores/as. Não hesite em pedir orientação ou recomendações.
Nota: para medicamentos controlados ou com receita, podem solicitar um documento de identificação ou uma prescrição local; para compras comuns isso normalmente não é necessário.
O que NÃO fazer
- Não tome medicamentos sem saber exatamente o que são e para que servem. Mesmo que outra pessoa recomende, confirme com o/a farmacêutico/a — alguns remédios disponíveis em outros países podem não ser indicados para os seus sintomas.
- Sempre confira os ingredientes de um medicamento desconhecido. Pode ter o mesmo princípio ativo com outro nome, ou ser diferente e usado para o mesmo fim. Pergunte ao/à farmacêutico/a se tiver dúvidas.
- Considere procurar um médico se os sintomas durarem mais de alguns dias ou piorarem. Dá para marcar consulta com profissionais que falam inglês em serviços como Doctors in Italy.
Considerações finais
Ficar doente no exterior é chato, mas não precisa estragar a viagem. Com este guia, você encara o sistema das farmácias italianas com confiança — seja para curar a dorzinha de cabeça do dia seguinte ou algo mais sério. Viaje com cuidado, cuide de você e não esqueça um kit básico de primeiros socorros na mala.
Links
- Lista de Farmácias de Plantão em Roma: https://www.farmaciediturno.org/comune.asp?cod=58091
- Farmácias perto do YellowSquare Roma: https://maps.app.goo.gl/JYaHNTBKgx2EZLUB7
- Farmácia mais próxima do YellowSquare: https://maps.app.goo.gl/8hDhFKSAssMnBjU98
- Serviço para encontrar médicos que falam inglês: https://www.doctorsinitaly.com/